aboutsummaryrefslogtreecommitdiffhomepage
path: root/data/doc/sisu/v3/CHANGELOG
blob: 750fb749fe5dcb8d2a97c9894710779b471a4758 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
%% SiSU version 3

* homepage at: <http://www.jus.uio.no/sisu>
* <http://www.jus.uio.no/sisu/SiSU/download>
* <http://www.jus.uio.no/sisu/SiSU/changelog>
* <http://sisudoc.org/sisu/sisu_manual>
* data/doc/sisu/sisu_markup_samples/sisu_manual/sisu_manual.ssm
* data/doc/sisu/sisu_markup_samples/sisu_manual/sisu_download.ssi
* ../CHANGELOG ../v1/CHANGELOG ../v2/CHANGELOG ../README ../

Reverse Chronological:

%% Development branch UNSTABLE
v3 branch once stable will supersede & replace current stable v2 branch

%% 3.0.0.orig.tar.gz (2011-01-12:02/3)
http://www.jus.uio.no/sisu/pkg/src/sisu_3.0.0.orig.tar.gz
  sisu_3.0.0.orig.tar.gz
  sisu_3.0.0-1.dsc
  sisu_3.0.0-1.diff.gz

  NOTE: big patch, changes interim/incomplete (with possibility of breakage)
  primarily for: ebook-readers and other downloading viewers (alternative
  directory structures and use of title based filenames); use of git;
  internationalisation (use with po4a, export pot & po, alternative directory
  structures, use of git to ensure changes not lost).

  * alternative output directory structures, configurable
    ├── en
    │   ├── epub
    │   ├── hashes
    │   ├── html
    │   │   └── live-manual
    │   ├── manifest
    │   ├── odt
    │   ├── pdf
    │   ├── sitemaps
    │   ├── txt
    │   ├── xhtml
    │   └── xml
    ├── fr
    │   ├── epub
    │   ├── hashes
    │   ├── html
    │   │   └── live-manual
    │   ├── manifest
    │   ├── odt
    │   ├── pdf
    │   ├── sitemaps
    │   ├── txt
    │   ├── xhtml
    │   └── xml
    ├── po4a
    │   └── live-manual
    │       ├── po
    │       │   └── fr
    │       └── pot
    └── _sisu
        ├── css
        ├── image
        ├── image_sys -> ../../_sisu/image_sys
        └── xml
            ├── rnc
            ├── rng
            └── xsd
    [FIX todo: 
     * post rsync, 
     * output url paths, 
     * also processing of url,
     * processing of sisupod,
     * search db?,
     * search cgi
    ]

  * sisu processing possibility of using directory path and sisu source
    filename, rather than only content in current directory by filename
    [rc config rules are that if not processing from current directory, or
    directory above language sub-directory, will not find _sisu in sisu source
    file directory, but rather will use ~/.sisu if any or /etc/sisu]

  * po4a, work on
    * pot, po output from source language and translation
    * directory structure
    * alternative source directory structures: source and translation files
      organised either by existing file naming convention (file.sst
      filename~es.sst filname~fr.sst filename~de.sst), or; by placement in
      language subdirectories (that follow debian po4a language identification
      convention) ( ./en/file.sst ./es/file.sst ./fr/file.sst ./de/file.sst
      [./_sisu])
    * process po4a source composite file (.ssm) together with its includes
      (.ssi and/or .sst), by identifying composite file to process ... includes
      are identified and processed as well
      [extensive testing required, initial tests passed on "free_culture" and
      "live-manual" and translations]
    * integrate use of git, ensure changes are not lost

  * sisupod git, revisiting
    * internationalize directory structure
    ├── conf
    │   └── skin
    ├── mm
    │   └── image
    ├── po4a
    │   ├── po
    │   │   ├── en
    │   │   └── fr
    │   └── pot
    └── src
        ├── en
        └── fr
    [FIX todo: sisu parsing, not sorted!, directory path parsing major step]

  * object, block text of='block' (instead of 'group'), introduce is='block'
    * dal_doc_str, dal_doc_objects, identify
    * dal_syntax, introduce block syntax block{ }block, like group
    * vim syntax highlighting, match block
    * related downstream changes (many files affected)
      Note: adjust output representation later

  [UGLY HACKS:
    po4a, en assumed as source lanuage, should be configurable
    po4a, only configured so far to recognise fr & es, fix
    po4a for processing .ssm .ssi, skipping of md title & author
  ]
  [FIX todo:
    directory structure for multilingual outputs
    breakage to epub, where src and trans dirs
    manifest
    decide what to do about source output & po4a & git
  ]